<< Previous Chapter
>> Next Chapter
^^ Index



seorin posted:

I might suggest going the route of the Yo-Jin-Bo thread. That thread uses massive portraits and it's still very good looking and readable. My image editing is a little sloppy, but here's an example (credit goes to kethryveris for pioneering this style, of course):

(IMAGES)

Hot damn, now THAT'S a great way of doing it. I've adapted the look for my next updates (with a few tweaks here and there)...

[Sakura]:

... and it looked pretty good when it was tested out. This for actual text.

[Sumire]:

This, however, is the format for silly things- for instance, calculating how many of the pilots seem to want to surprise sex Ogami at any given moment.

[Iris]:

Tell us what you guys think, 'kay?

[Ogami]:

... nifty. This'll save a lot of time.

[???]

Nyahahaha! Hey, this is pretty cool!!

[Ogami]

... who the christ are you?

[???]

Oh, don't mind me, I'm from the far future! I know what's gonna happen next!
Like what cool robots're gonna get invented, how much crap you're going to be put through, and even who you end up with! It'll be a long time before we get THAT far with the playthroughs, but--

[Ogami]

From the FUTURE? How the hell did yo-

[Ogami]

....
... who DO I end up with?


[???]

That's easy! You get together with *whisperwhisperwhisper*.

[Ogami]

WHAT?! But that's-- that's just wrong and bizarre, not to mention horridly frightening!! There's no way that I would get together withGGHARGLBJKESGK--

[???]

(PLEASE STAND BY WHILE WE RID THE SPACE-TIME CONTINUUM OF PARADOXES.)


Insurrectionist posted:

Great LP so far, I'm glad someone's taking the time to LP the game since I've wanted to play a Sakura Wars game for a while but lack Japanese skills. Liking the somewhat hybrid style you're using too.

Hoho. Thanks- glad you're enjoying this!

The style's probably going to keep up as it is, leaning towards screenshots more than movies; voice commentary isn't my style, and I shudder to think about how much work it might be to record voices and/or to subtitle everything that needs subtitling during, say, battles.


Also, the update'll probably be up either tomorrow evening or the day after.


<< Previous Chapter
>> Next Chapter
^^ Index